Trabajos fin de carrera


Atención: Es muy importante evitar el uso de etiquetas que definan a una persona por el trastorno que le han diagnosticado. Por lo tanto, NO



Descargar 0.76 Mb.
Página7/8
Fecha de conversión03.12.2017
Tamaño0.76 Mb.
Vistas206
Descargas0
1   2   3   4   5   6   7   8

Atención: Es muy importante evitar el uso de etiquetas que definan a una persona por el trastorno que le han diagnosticado. Por lo tanto, NO se usarán palabras como “autistas”, “disfémicos”, “psicópatas”, “esquizofrénicos”, “normales”, sino que se usarán términos que refuercen la idea de que son simplemente personas con un diagnóstico: “personas con autismo”, “niños con disfemia”, “mujeres con esquizofrenia”, “adultos con psicopatía”, “personas sin trastornos asociados”. Se evita el uso de la palabra “normal”, porque desliza la idea de que el otro grupo de personas, que sí que tienen un trastorno asociado (como, por ejemplo, la tartamudez), no son “normales”. No hay que usar términos peyorativos como “víctimas de un derrame cerebral” o “sufren un derrame cerebral.” Se usa una terminología más neutral como “personas que han tenido un derrame cerebral.”

Nada de “padecer” o “sufrir”.

Hay que evitar términos como “discapacitado” y “especial” a menos que la población de la que setá hablando prefiera este término (por ejemplo: la asociación deportiva “Special Olympics”).

Al hacer referencia a la edad, hay que ser muy específico sobre los rangos de edad; hay que evitar definiciones abiertas como “menos de 16” o “más de 65.”

Hay que evitar el término “viejo.” Es preferible “persona mayor”. “Chico” y “Chica” son aceptables para referirse a alumnos de secundaria o más jóvenes. Para personas de 18 años o más se usan los términos “hombre” y “mujer.”

Uso correcto de las palabras “género” y “sexo”: La palabra “género” se refiere a la cultura y debe ser usada cuando se hace referencia a hombres y mujeres como grupos sociales o a sus elecciones de orientación en sus relaciones sexuales.

El término “sexo” se refiere a la biología y debería ser usado cuando se subrayen las diferencias biológicas. Cuando en una investigación hay 14 hombres y 15 mujeres, están diferenciando los grupos por su “sexo”, no por su “género”.

Hay que evitar los estereotipos de género, que asocian determinado comportamiento a un determinado sexo.

En referencias raciales, el manual simplemente recomienda que se respete el lenguaje común. Los términos “Black” y “African American” están ampliamente aceptados, mientras que “Negro” y “Afro-American” no lo están. Estas cosas cambian, hay que usar el sentido común.

Se pone en mayúsculas Negro y Blanco cuando estas palabras se usan como nombres propios de grupos sociales. No se usan términos de color para otros grupos étnicos.

El manual especifica que no se usan guiones en nombres compuestos como Asian American o African American. En general, se usan los nombres por los que la gente quiere ser llamada.
2.8. Estilo
Hay que evitar abreviaturas, excepto para nombres muy largos, cuya abreviatura ha de ser explicada (a no ser que sea muy frecuente, como IQ o CI) entre paréntesis la primera vez que se use.

Ejemplo:


“El Trastono por Estrés Post Traumático (TEPT)…”

Las abreviaturas indicadas en la Tabla 2 sólo se deben usar en frases entre paréntesis.


Tabla 2

Abreviaturas usadas sólo entre paréntesis y su uso fuera de él.



Dentro de paréntesis

Fuera de paréntesis

cf.

compare o comparar con

e.g.

for example o por ejemplo

etc.

and so forth o y así sucesivamente

i.e.

that is o es decir

viz.

namely o a saber

vs.

versus o contra

Atención: Ibídem o Ib.

Las normas APA indican que no se use.



Usar en su lugar “igual que la referencia anterior


2.8.1. Abreviaturas comunes
Tabla 3

Abreviaturas comunes



Abreviatura en inglés

Abreviatura en español

Significado

chap.

cp.

capítulo

ed.

ed.

edición

Rev. ed.

Ed. Rev.

edición revisada

2nd. ed.

2ª Ed.

segunda edición)

Ed. /Eds.

Ed. /Eds.

editor/editores

Trans.

Trad.

traductor/s

n.d.

s.f.

sin fecha

p./pp.

p./pp.

página/páginas

No.



número

Pt.

Pt.

parte

Tech. Recibe.

Inf. Técn.

informe técnico

Suppl.

Supl.

suplemento


2.8.2. Más instrucciones sobre abreviaturas
Se usan puntos en abreviaturas dentro de una referencia bibliográfica (p. 6, 2nd ed.). No se usan puntos en abreviaturas de títulos académicos y de organizaciones (PhD, APA). No se usan puntos en medidas (lb, ft, s, cm, kg) excepto en pulgadas (in.). Se usa s para segundos y m para metros. Para formar plurales de abreviaturas se añade una s sin apóstrofe, por ejemplo: PhDs, IQs, vols., Eds.

Dos curiosidades: Los plurales de las medidas NO añaden una s. Es decir, 100 segundos es 100 s y no 100 ss. Cuando se hace referencia a más de una página se usa la abreviatura pp. (con un punto).

Al citar ciudades de Estados Unidos de América se añaden las dos letras del código postal U.S.A.
2.8.3. Mayúsculas
En nombres de test formales (SCEIT: Stroop Color-Word Interference Test, Stroop, 1935). ATENCIÓN: Observa que los test se citan primero con las siglas, luego con el nombre en cursiva y luego con la referencia del apellido del/de los autor/es y el año de publicación, como si fueran un artículo o un libro (Las palabras en idiomas que no sean el español deben de ir en cursiva).

En tu lista de Referencias Final, tendrá que aparecer el test:

Stroop, J. R. (1935). Studies of interference in serial verbal reactions. Journal of Experimental Psychology, 18, 643-662. doi:10.1037/h0054651

Palabras de más de cuatro letras en encabezados, títulos, y subtítulos, fuera de las listas de referencias bibliográficas: “A Study of No-Win Strategies.” (No usar así en títulos decimales estilo CEU).

Nombres de enfermedades, grupos, efectos, y variables sólo cuando se refieren a grupos experimentales (Group A was the control group; an Age x Weight interaction showed lower weight with age.)

La primera palabra después de dos puntos si y sólo si es el comienzo de una frase completa. Por ejemplo: “Esta es una frase completa, por eso se pone la primera palabra en mayúsculas.”

Asignaturas y departamentos (GSU Department of Psychology, Psych 150). No se ponen en mayúsculas nombres genéricos de test (Stroop color test). Se pone en mayúsculas nombres antes de números, pero no antes de variables (Trial 2, trial x). No se ponen en mayúsculas nombres de leyes, teorías, e hipótesis (the law of effect). No se usan mayúsculas cuando se hace referencia a generalidades (any department, any introductory course).
2.8.4. Comas
No se usan comas para separar medidas en fracciones, por ejemplo: 9 lbs 5 oz. Se usa el sistema métrico decimal, como norma.

Se usan comas antes de una “y” en listas, por ejemplo: height, width, and depth. Se usan comas entre grupos de tres dígitos, por ejemplo: 1,453. Se usan comas para los comentarios de autores entre paréntesis, por ejemplo: (Patrick, 1993). Se usan comas para series dentro de un párrafo o frase. Por ejemplo: three choices are (a) true, (b) false, and (c) don't know. Se usa punto y coma para series si hay comas en alguno de los ítems. Por ejemplo: (a) here, in the middle of the item, there are commas; (b) here there are not; (c) so we use semicolons throughout.

Se usan comas en fechas exactas, por ejemplo: April 18, 1992 (pero no en April 1992).
2.8.5. Guiones
No se ponen guiones en –ly (-mente) y superlativos (widely used test, less informed students).

No se ponen guiones en prefijos comunes (posttest, prewar, multiphase, nonsignificant).

No se ponen guiones en términos extranjeros, letras y números (a priori hypothesis, Type A behavior) cuando el significado queda claro sin guiones (least squares solution, heart rate scores).

No se ponen guiones si va primero un sustantivo (a therapy was client centered, results of t tests). Se ponen guiones en frases con adjetivos (role-playing technique, high-anxiety group, two-way analysis).

Se ponen guiones en adjetivos compuestos que precedan nombres (client-centered therapy, t-test scores) a menos que el adjetivo compuesto implique un superlativo (best written paper).

Se ponen guiones si la base de la palabra es una abreviatura o nombre compuesto (pre-UCS, non-college bound). Pon guiones si la palabra de base se escribe en mayúsculas o es un número (pre-Freudian, post-1960).

Se ponen guiones si la palabra puede ser malentendida sin guión (re- pair, un-ionized, co-worker). Ante la duda, consulta un diccionario reciente. Las reglas cambias. Por ejemplo, “data base” ahora se escribe “database,” y “life-style” se escribe ahora “life style.”
2.8.6. Cursiva (Subrayado)
Se usa cursiva en procesadores de texto con el ordenador, y subrayado sólo si se escribe a máquina (el editor de la revista lo convertirá a cursiva).

No se ponen en cursiva abreviaturas extranjeras comunes (vice versa, et al., a priori). No se ponen cursivas por mero énfasis. Se ponen en cursiva títulos de libros y nombres de revistas, nombres latinos de especies, la introducción de nuevos términos y etiquetas (sólo la primera vez), palabras y frases usadas como ejemplos lingüísticos, y números de volumen en listas de referencias bibliográficas (El primer número que va después del nombre de la revista).


2.8.7. Dos puntos, rayas, paréntesis, numeración de párrafos
No se escribe “and/or.” Se escribe, por ejemplo: Monday, Tuesday, or both (not Monday and/or Tuesday). No se usa una coma o cualquier otra puntuación después de una introducción que no es una frase completa como esta, o en cualquier otra frase en el cuerpo del texto que esté entre comillas. Se usa una raya (que aparece en algunas máquinas de escribir y procesadores de texto como un doble guión) cuando aparece una interrupción súbita como esta--zoiks!--en el transcurso de la frase. El abuso de este recurso “rompe la fluidez de la escritura.” Se usan paréntesis para introducir una abreviatura, por ejemplo: the Galvanic Skin Response (GSR). Se usa “appendixes” (apéndices) como el plural de “appendex.” Se usa datum como singular, data como plural. Se usa matrix como singular, matrices como plural. Se usa schema como singular, schemas (y no schemata) como plural.

Cuando se elabora una lista dentro de un mismo párrafo, cada punto comienza por una letra minúscula entre paréntesis que (a) ayuda a organizar los elementos y (b) evita que aparezcan nuevos márgenes y se extienda el texto en exceso.

Si en esa lista aparecen varios elementos constituidos por frases con comas en su interior se hará preceder toda la lista de dos puntos y cada elemento de punto y coma, de esta forma: (a) Esta es la primera frase, que comienza por mayúsculas; y (b) esta es la segunda frase, que como las posteriores, ya no lleva mayúscula.

Cuando cada uno de los elementos de una lista comienza un párrafo, se usa un número y un punto, no paréntesis. Por ejemplo:



    1. El primer párrafo va aquí.

    2. El segundo párrafo va aquí.


2.8.8. Números
Se escriben con letras (no con números) fracciones comunes y expresiones comunes (One-half, Fourth of July). Se escriben con letras los números grandes que comienzan frases (Treinta días tiene septiembre...)

Se escriben con números las cantidades inferiores a 10 cuando aparecen comparadas a cantidades superiores a 10 (Of 20 baby rats, 5 had two heads).

Se escriben con letras números inexactos, o inferiores a 10 y no agrupados con otros superiores a 10 (one-tailed t test, eight items, nine pages, three- way interaction, five trials).

Para hacer plurales de números, se añade simplemente una s, sin apóstrofe (the 1950s).

Se tratan los números ordinales como los cardinales (The first item of the 75th trial...).

Se usa una combinación de números en letra y en cifra cuando van juntos (five 4-point scales).

Se usan combinaciones de números en letra y en cifra para cantidades grandes (Over 3 million people).

Se usan números en cifra para referencias estadísticas exactas, puntuaciones, tamaños de muestra, y sumas (multiplied by 3, or 5% of the sample). Otro ejemplo: We used 30 subjects, all 2-year-olds, and they spend an average of 1 hr 20 min per day crying.

Se usan números en cifra para números por encima de 10 (incluido), o para números inferiores que vayan agrupados con números superiores a 10 (por ejemplo: from 6 to 12 hours of sleep).

Se usan abreviaturas métricas en las figuras (4 km) pero no dentro de una frase (many meters distant).

Se usa el símbolo de porcentaje (%) sólo con números (5%) no dentro de una frase (five percent).
2.8.9. Comillas
Se usan comillas la primera vez para un uso irónico o peculiar de una palabra, pero no las veces posteriores, por ejemplo: this is the “good-outcome” variable, but as it turns out, the good-outcome predicts trouble later on...

Se usan comillas para artículos y títulos de capítulos citados en el texto, por ejemplo: This was explained in Smith's (1992) article, “APA Style and Personal Computers,” where computers were described as “here to stay” (p.311).


2.8.10. ¿Cuándo no usar comillas?
NO se usan comillas para:

Citar ejemplos lingüísticos; en su lugar, se subraya el término (the verb gather).

Introducir dudas, matizar o disculparte (he was “cured”).

Definir los extremos de una escala; en lugar de eso, se pone en cursiva (poor to excellent).

Introducir un término clave, en lugar de eso, escribe ese término en cursiva (the neoquasipsychoanalytic theory).
2.9. Figuras y Tablas
Es preferible que las imágenes o gráficos (Figuras) y las Tablas se incluyan en los Anexos y no dentro del texto. Si se va a enviar un texto para su publicación a una revista es obligatorio que las Tablas y Figuras vayan en un anexo. En un TFG o TFM es opcional. Si el texto es demasiado largo y te puedes exceder de las páginas pautadas, es mejor incluirlas en anexos. Si se incluyen dentro del texto, hay que tener cuidado, porque es complicado, se pueden crear espacios adicionales y quedarse las tablas a medias entre dos páginas, por lo que su edición es más complicada. Si se hace una revisión al texto y se añaden o quitan líneas de texto, las Tablas o Figuras pueden “bailar” de un sitio a otro. Nunca es una opción repartirlas entre texto y anexos. O en un sitio o en otro.

En todo caso, las Tablas y Figuras han de ir numeradas (Figura 1, Figura 2, Figura 3… Tabla 1, Tabla 2, Tabla 3) en el orden en el que se las cita en el texto.

Además de la numeración, cada Figura o Tabla debe de tener un título corto y claro.
Formato para las Tablas:

Pueden ir a Times New Roman 8, 10, ó 12. El más recomendable es 10 para texto y 9 para notas a pie de tabla. NO se usan negritas en Tablas APA.

Pueden ir a doble espacio o a 1,5 espacios, que es lo más recomendable. La expresión Tabla 1 y el título van ENCIMA de la Tabla. En la primera línea se pone Tabla 1 (ó 2, ó 3, lo que corresponda) en letra normal. En la segunda línea se escribe el título en cursiva.

Las tablas se dividen en celdas y cada celda tiene cuatro líneas visibles (arriba, abajo, derecha e izquierda).

Todas las líneas verticales han de esconderse. No puede aparecer ninguna línea vertical en una Tabla que siga las normas APA.

Normalmente sólo se usan tres líneas horizontales visibles, una debajo del título de la Tabla, otra debajo de los títulos de las columnas y una última debajo del todo, justo antes de las notas. Estas tres líneas horizontales tienen el grosor fino por defecto. No se usan grososres de línea especiales, más gruesas.

Puede añadirse alguna línea adicional por necesidades de claridad.

Un ejemplo se puede ver en la Tabla 4.

Tabla 4.

Características de los grupos experimental y control

Variables

Grupo Experimental

n = 17


Grupo Control

n = 18


Prueba




M

DT

M

DT

t

Edad Cronológica

CI No Verbal (Leiter)1

Severidad del Autismo (ASD-DA)2

Probl. cta./emocionales (SDQ-Cas)3

Nivel de adaptación (MESSIER)4

Grado de comorbilidad (ASD-CA)5

Disfunciones ejecutivas (DEX)6


35.94

65.56


19.83

19.61


33.76

16.83


56.17

6.49

21.27


9.58

6.03


5.74

7.62


14.79

29.82

57.24


2.06

8.12


19.61

8.18


24.35

10.96

8.66


2.16

7.48


9.55

8.24


17.82

2.00 n.s.

1.53 n.s.

7.67**

5.02**


5.28**

3.23**


5.76**

Sexo

Varones


Mujeres

10

7


13

5




0.70 n.s.

**p <.01 n.s. = no significativo

1Tests y cuestionarios utilizados: Inteligencia No Verbal: Leiter-R (Leiter International Performance Scale–Revised) (Roid & Miller, 1997).

2Severidad del Autismo: Cuestionario ASD-DA (Autism Spectrum Disorders Diagnosis for Adults) (Matson et al., 2006).

3Problemas de conducta/emocionales: Cuestionario SDQ-Cas (Strengths & Difficulties Questionnaires) (Goodman, 1997).

4Nivel de adaptación: Cuestionario MESSIER (Matson Evaluation of Social Skills for Individuals with Severe Retardation) (Matson, 1995).

5Grado de comorbilidad: Cuestionario ASD-CA (Autism Spectrum Disorders-Comorbidity for Adults) (Matson & Boisjoli, 2008).

6Disfunciones ejecutivas: Cuestionario DEX (Dysexecutive Questionnaire of the Behavioural Assessment of the Dysexecutive Syndrome) (Wilson et al., 1996).
¿Cómo se pueden vemos las líneas ocultas (escondidas) de una Tabla?

En la Figura 11 se puede aprender la forma de conseguir ver las líneas ocultas de una Tabla. De esta forma, resulta mucho más sencillo editar la Tabla. Se realiza esta misma operación con la Tabla del Índice de la plantilla, para poder ver las celdas y añadir renglones.

En el momento oportuno se incluirá la referencia a la Figura o Tabla en el texto. Todas la Figuras o Tablas han de estar referenciadas al menos una vez dentro del texto. Ejemplos:

Los resultados pueden observarse detalladamente en la Tabla 2 (ver Anexo II).



Los sujetos observaron una imagen monocromática (ver Figura 3 en Anexo I).



Figura 11. ¿Cómo ver las líneas ocultas en una tabla? Se pincha dentro de la tabla. Se pincha en la ficha “Diseño (debajo de “Herramientas de Tabla)” y luego en el icono de “Bordes”. En el desplegable que aparece, se pincha en la opción “Ver cuadrículas”. De esta forma se pueden ver las líneas ocultas que NO se imprimen. En este mismo desplegable se pueden ir eligiendo qué líneas de cada celda se ven o quedan ocultas.



Compartir con tus amigos:
1   2   3   4   5   6   7   8


La base de datos está protegida por derechos de autor ©psicolog.org 2019
enviar mensaje

enter | registro
    Página principal


subir archivos