El papel de la imitación espontánea e inmediata en el desarrollo lingüístico y comunicativo temprano



Descargar 14.81 Kb.
Fecha de conversión02.12.2018
Tamaño14.81 Kb.
Vistas78
Descargas0

El papel de la imitación espontánea e inmediata en el desarrollo lingüístico y comunicativo temprano.

Alba Teno1, Lidia Pardo2, Marta Casla3, Silvia Nieva4 y Rebeca Moreno5



123Departamento de Psicología Evolutiva y de la Educación y 45Departamento de Psicología Básica II. 123Universidad Autónoma de Madrid y 45Universidad Complutense de Madrid. España. 1alba.teno@uam.es y 2lidia.pardo@estudiante.uam.es

Numerosos estudios han resaltado la importancia de la imitación en el desarrollo lingüístico y en la producción de las primeras emisiones multipalabra (Snow, 1981; Bannard, Klinger y Tomasello, 2013). Al mismo tiempo, modelos recientes resaltan la importancia de tener en cuenta el desarrollo lingüístico desde un punto de vista multicausal y contextualizado (Yurovsky, Boyer, Smith y Yu, 2013; Nieva, 2013), de forma que las producciones infantiles no se analicen de manera aislada. Sin embargo, las imitaciones inmediatas de la producción adulta se han descartado en numerosas ocasiones por considerarse mímica (Snow, 1981; Jones, 2007) de escaso valor representacional. Consideraremos la imitación como la repetición de parte o toda la emisión producida previamente por un modelo, siendo consciente de la forma y la intención de dicha emisión (Snow, 1981; Jones, 2007, y Bannard et al., 2013). El objetivo de este estudio es analizar el papel de la imitación inmediata y espontánea de emisiones precedentes en el desarrollo lingüístico temprano, teniendo en cuenta la edad y el nivel léxico y gramatical infantil (tomando las puntuaciones del inventario CDI, López-Ornat et al., 2005), así como a los interlocutores.



Método

Se analizaron las sesiones de interacción espontánea de 45 niños y niñas con sus padres y/o madres. La muestra se dividió en tres grupos en función de la edad: 15 participantes de 21 meses, 15 de 24 meses y 15 de 30 meses. Se codificaron las repeticiones inmediatas y espontáneas de los niños/as y adultos presentes en dichas grabaciones, diferenciando entre imitación exacta, expandida (adiciones) y reducida (omisiones) (Snow, 1981; MacWhinney, 2000), así como entre palabras contenido, palabras función y expresiones.



Resultados

Los resultados muestran que las imitaciones espontáneas son una parte considerable de las producciones infantiles (entre un 14y un 17%), así como de los adultos (hasta un 20%). La frecuencia de imitaciones exactas varía –tanto en adultos como en niños- 1) en función de la edad (más frecuentes a mayor edad), 2) en función del nivel de desarrollo léxico y 3) en función del nivel de gramática (en ambos casos la imitación espontánea exacta es más frecuentes en los adultos cuanto mayor nivel tienen los niños, y en estos se da en mayor medida con niveles medios). Aunque en todos los casos hay diferencias significativas entre lo que imitan niños y adultos, estas sólo son significativas en interacción con el nivel gramatical (F (40, 2) = 3,994; p<0,05 µ= 0,166).

También encontramos diferencias significativas entre lo que añaden u omiten los niños y los adultos en las imitaciones, tanto en función de la edad, como de los niveles de vocabulario y de gramática. En el caso de los adulos, las diferencias entre omisiones y adiciones son siempre significativas en función de cualquiera de los niveles de desarrollo contrastados. Además, las diferencias en omisiones entre niños y adultos son significativas en la interacción conel nivel de vocabulario (F (42,2) = 4,872; p<0,05 µ= 0,188). También se dan diferencias en la interacción con el nivel gramatical, pero esta vez tanto en omisiones (F (40, 2) = 8,323; p<0,05 µ= 0,294) como en adiciones (F (40, 2) = 3,541; p<0,05 µ= 0,150). De manera general encontramos que los niños realizan más imitaciones reducidas que adiciones, mientras que en los adultos se da el efecto inverso, siendo más frecuentes las imitaciones expandidas.

Si profundizamos el nivel de análisis hasta las palabras -o, mejor dicho, unidades léxicas con significado- encontramos que de todas las palabras emitidas, los niños imitan alrededor de un 11%, mientras que en los adultos la tasa es menor (un 6%). Esta diferencia aparece como estadísticamente significativa no sólo entre ambos grupos de sujetos, sino también en su interacción con la edad (F (42,2)= 3,872; p<0,05 µ=0,156) y el desarrollo gramatical infantil (F (40,2) = 3,378; p<0,05 µ=0,144) en todos los niveles evaluados.

Si comparamos las proporciones de imitación entre participantes teniendo en cuenta la categoría léxica a la que pertenecen las palabras imitadas (palabras contenido, palabras función y expresiones), no encontramos diferencias significativas entre participantes en ninguna categoría, ni tampoco en función de las distintas perspectivas de desarrollo tenidas en cuenta (edad, vocabulario y gramática). Tanto en niños como en adultos: a) la mayor proporción de palabras contenido se da en niveles medios de desarrollo, b) la proporción de palabras función se incrementa a lo largo del desarrollo infantil y c) las proporciones de expresiones decrecen a lo largo del desarrollo infantil.

Por último, encontramos diferencias significativas entre las proporciones de imitación de las distintas categorías léxicas tanto en el caso de niños como de adultos. Diferencias que se conservan en los adultos si se tiene en cuenta la perspectiva de desarrollo tenida en cuenta.



Discusión

Se discute la importancia de la imitación en etapas de transición, así como el papel que desempeña el adulto. La imitación inmediata y espontánea no es una mera mímica que carezca de valor representacional, sino que parece jugar un papel importante para la adquisición progresiva del lenguaje (Stine y Bohannon, 1983; Masur, 1989). A este respecto los datos nos muestran la importancia de las imitaciones adultas como factor impulsor para el desarrollo lingüístico, ya que se ajustan a los niveles de desarrollo de los niños, sobre todo si éstos son interpretados en función del nivel de gramática. Así, teniendo en cuenta a Jones (2006) y Užgiris, Broome y Kruper (1989), podemos decir que los niños aprenderían en ciertos contextos de interacción social en los que la imitación de, por ejemplo un adulto, ejerce un efecto positivo facilitador de ese aprendizaje al proporcionar un modelo lingüístico en un porcentaje significativo de casos.



Referencias

Bannard, C., Klinger, J., y Tomasello, M. (2013). How selective are 3-year-olds in imitating novel linguistic material? Developmental psychology49(12), 2344.

Jones, S. S. (2006). Infants learn to imitate by being imitated. In Proceedings of the International Conference on Development and Learning: The Tenth International Conference on Development and Learning. Bloomington, IN: Indiana University.

Jones, S. S. (2007). Imitation in infancy the development of mimicry.Psychological Science18(7), 593-599.

López-Ornat, S., Gallego, C., Gallo, P., Karousou, A., Mariscal, S. y Martínez, M. (2005). Inventario de Desarrollo Comunicativo MacArthur. Madrid: TEA.

MacWhinney, B. (2000). The CHILDES Project: Tools for analyzing talk. 3rd Edition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Masur, E. F. (1989). Individual and dyadic patterns of imitation: Cognitive and social aspects. In The many faces of imitation in language learning (pp. 53-71). Springer New York.

Nieva, S. (2013). Función de la estructura de diálogo en la transición de una a dos palabras. Tesis doctoral no publicada, Facultad de Psicología, Universidad Complutense de Madrid.

Snow, C. E. (1981). The uses of imitation. Journal of childlanguage8(1), 205-212.

Užgiris, I. Č., Broome, S., &Kruper, J. C. (1989). Imitation in mother-child conversations: A focus on the mother. In The many faces of imitation in language learning (pp. 91-120). Springer New York.



Yurovsky, D., Boyer, T. W., Smith, L. B., & Yu, C. (2013). Probabilistic cue combination: Less is more. Developmental science16(2), 149-158.
Catálogo: imgdb
imgdb -> Sobre l’essència del feixisme jaume Farrerons
imgdb -> Perfil lingüístico-comunicativo de individuos con Síndrome de Asperger
imgdb -> Pragmática evaluativa de las narraciones en el síndrome de Williams
imgdb -> La representación de las islas en el cine
imgdb -> Sobre l’essència del feixisme jaume Farrerons
imgdb -> La multimodalidad en las interacciones entre estudiantes sordos al resolver problemas matemáticos
imgdb -> Crítica de arte y estética en el mundo antiguo: a propósito de la imaginacióN
imgdb -> Procesamiento del lenguaje en niños con tel: evidencias a través de los movimientos oculares
imgdb -> Título: algunas expectativas del alumnado de magisterio (educación física) y de cc
imgdb -> Parentalidad, Habla Dirigida al Niño y desarrollo inicial del lenguaje


Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©psicolog.org 2019
enviar mensaje

enter | registro
    Página principal


subir archivos