E: hola buenas tardes I: ¿tú eres Myrna?



Descargar 90.02 Kb.
Página1/4
Fecha de conversión30.06.2018
Tamaño90.02 Kb.
Vistas113
Descargas0
  1   2   3   4








numero_palabras = “17,318”/>



















I: hola
E: hola buenas tardes


I: ¿tú eres Myrna?
E: sí yo soy Myrna
I: ¿cómo te va?
E: muy bien / señora _____ ¿verdad?
I: sí / siéntate
E: gracias / gracias por querer platicar conmigo
I: sí mucho gusto ¿eh?
E: sí igualmente
I: ¿estás haciendo un trabajo de lingüística?
E: este / pues no este / me dijeron nada más que viniera a platicar con usted / yo / no sé
I: yo pensé que como
E: ¡ajá!
I: ella ha hecho muchos trabajos de lingüística / y ha estado / como / haciendo estudios sobre el habla
E: mjm
I: de diferentes personas / pensaba que era un estudio sobre lingüística
E: desconozco / yo soy su alumna y este / y ella / este me contrató para hacer entrevistas entonces / pero no sé qué / qué es lo que vayan a
I: ¡ah! bueno
E: a tomar
I:
E: bueno / señora _____ / este / parece que va a llover ¿verdad?
I: sí / ¿trajiste paraguas?
E: no / no traje / pero orita viene mi esposo a recogerme
I: ¡ajá! / pero él tampoco trae / si quieres
E: no no / no me voy a mojar de aquí a mi carro
I: no / tengo un paraguas si quieres que te lo preste
E: sí / este / ay qué miedo el agua / orita que llueva / y más por la carretera
I: ah pero fíjate que la carretera está mejor que / Monterrey porque no / no se hacen muchos charcos
E: ah / bueno eso da / un poco de tranquilidad
I: sí / sí / además de ida / orita de ida está más tranquilo / es sábado
E: mjm
I: no te preocupes
E: sí este / ¿cambia mucho el clima por aquí?
I: es igual que / bueno / es casi igual que en México / fíjate que conforme ha / ha / aumentado la / población así se ha extendido la mancha urbana junto con el asfáltico y todo lo que implica / este se va quitando / hay una diferencia de algunos grados de temperatura cuando amanece por ejemplo en Monterrey a / a / veinte grados / aquí por ejemplo pueden ser dieciocho / diecisiete / pero yo / en los cuatro años que ya llevo aquí sí he visto que está / ya / igual y se / la sientes igual que allá
E: mjm
I: y / pero no / sí / sí es igual
E: ¡ajá!
I: ya / pos es que en realidad / ya es como que aquí fuera San Pedro
E: sí ya / ya está bien conectado
I: sí
E: sí con el centro de Monterrey
I: sí
E: ¿cuánto tiempo tiene viviendo aquí señora?
I: pues yo creo que / voy a cumplir cuatro años pero / este / ya tengo una edad que / que un año más / que un año menos / sí yo creo ya cumplo cuatro años / en marzo
E: mjm
I: llegué un ocho de marzo ¿eh? / eso sí me acuerdo
E: mjm / y bien rico aquí / bien tranquilo
I: este / todavía
E: todavía
I: sí / aquí / lo que no me ha gustado mucho es que / yo / yo soy / de pueblo
E: ¡ajá!
I: de pueblo chico y cuando yo era chica había vacas / y había gallos y había todo
E: ¡ajá!
I: pero / es que tenemos unos gallos aquí atrás que / los gallos no creas que cantan al amanecer / cuando se les pega su maldita gana cantan / y / y / y /como están muy pegaditos del / de la barda donde yo vivo y la verdad es que es / una especie de pesadilla
E:
I: de lejos son bonitos
E: ¡ajá!
I: a mí sí me gusta oírlos pero / pero de cerquita no
E: no
I: pero así / pero sí es / de lo demás sí es tranquilo porque / yo he vivido en / viví en la colonia fraccionamiento las Torres
E: mjm
I: y / e ste híjole no sabes qué ruidero / sí / como las casas están / aquí también están pegadas unas con otras pero / por el fraccionamiento que tiene cierto reglamento y eso / al menos aquí es tranquilo / pero / las personas de acá atrás son mucho más tranquilas que allá en el fraccionamiento donde yo vivía antes / ponen / la música for- / fuerte solamente / los sábados o los domingos / y no siempre / este / ponen sus canciones que a ellos les gustan rancheras y de corridos de narcotraficantes y todo eso / que / prefiero eso / al rock / así muy fuerte / y cuando yo vivía ahí en la colonia mira / oye / jugaban dominó en esas mesas de lámina / se oía cuando hacían las cosas así con los
E: ah
I: y / y hablaban muy fuerte / y era muy ruidosa / pero muy ruidosa esa colonia / francamente sí
E: y aparte hay muchos jóvenes en las Torres ¿no?
I: sí
E: sí
I: me tocó / cuando yo llegaron estaban chiquillos / y ya cuando me salí quince años después ya estaban / grandísimos / entonces hacían / un ruido o horrible / con el / la música que oyen / los bajos y / instalaban a sus carros / todo y el volumen y / bocinotas del mundo
E: mjm
I: entonces era / ¡horroroso!
E: sí
I: yo los veía que iban creciendo los veía yo / creciendo con temor / y se me volteó
E: sí / ya me imagino / yo tuve la experiencia / a mí se me ocurrió / la genial idea
I: sí
E: de vivir en el centro de Monterrey un tiempo / estuve como un año / renté un departamento / que se me hizo que estaba muy tranquilo porque en el centro ya no hay / ya no hay gente ¿no?
I: ¡ajá!
E: entonces yo dije ah / pos aquí está bien tranquilo / al año salí con depresión / así del / o sea / yo vivía en el tercer piso
I: ¡ajá!
E: y luego los muchachos de arriba y de abajo fiestas / hasta el otro día
I: ¡ah!
E: o sea hasta las seis / imagínate escuchar los zapatos de
I: como si te hubieras ido a vivir allá a la colonia Tecnológico
E: sí / horrible / horrible / muy triste / salí / no / era de que / lloraba
I: del ruido
E: y le decía a mi esposo / háblales a la policía / así con / de que no me dejaban dormir / pero como mi esposo tiene / de que / duerme como / tronco / pues él / ¡ay! duérmete / no los escuches / no les hagas caso / y yo tú / no me haces caso / y ya sabe ¿no? / o sea / todo era excusa para
I: y ¿qué era / cantar o / poner música muy fuerte?
E: poner música / y ya ve que estaba de moda el Valentín Elizalde
I: ah
E: ¡híjole!
I: no sé quién es
E: el que mataron los / que / los narcos que / no sé si vio en las noticias hace como un año / precisamente
I: ¿y que ponían / como música de corrido?
E: sí / de corrido
I: y a todo volumen
E: sí / sí / y también a / Mónica Naranjo / no sé si la ha llegado a escuchar
I: no
E: que tiene una voz así como muy fuerte / muy aguda
I: ay no / no nono
E: yo me sabía todas las canciones / y lo malo es que estudiando / pos no podía / me tenía que ir a la universidad a estudiar
I: sí / es que además hay una gente más así de y yo soy de esos
E: sí
I: sí no / yo también / cuando esos niños crecieron un día hicieron una / una fiesta / e / mira / te lo digo / sin exagerar
E: ¡ajá!
I: y las paredes / de mi casa / o sea yo ponía la mano / y vibraban
E: ¡ajá!
I: los vidrios / zumbaban / o sea / zumbaban así como si pasara un avión
E: sí
I: y / y / este / y yo hija ¡por favor! / por favor válgame / por favor calla a todos esos niños / me decían ay _____ no seas así / nunca hemos hecho una fiesta / y cuando me dijeron / no está fuerte / me puse a llorar
E: ay sí
I: de / de la impotencia porque para mí era muy fuerte / o sea traía tapones
E: ah yo también usaba tapones de ésos de / me traía mi esposo de / los que usan los operarios / me traía del trabajo
I: sí
E: y como quiera yo escuchaba / ay sí / sientes la vibración de la música
I: no sé / ¿a ti no te molestan los / bajos? / e / la / porque a veces / siento que hasta me duelen / y es que tienen como un contrabajo / el bajo / eléctrico
E: mjm
I: ahí sí / ahí sí sientes el impacto físico ¿eh? / ¿cómo le hacen? / ¡ah!
E: no pero / desgraciadamente así está casi todo
I: es que ya la gente está peleada con el silencio / le tienen mucho miedo al silencio la gente
E: mjm
I: porque / me / el silencio es muy confortante
E: mjm
I: oye y la gente vive emborrachándose de ruido y de televisión / el silencio / te habla
E: mjm
I: y a la gente no le gusta que le hable la realidad
E: claro
I: entonces / sí / oye / te digo / si vas a estar pensando que vas a mojarte
E: sí
I: no pero / mira / tengo un paraguas muy grandote
E: ¡ajá!
I: te acompaño hasta / ¿tu esposo dónde dejó su carro? / ¿allá?
E: no / va a venir como a las / dos y media
I: ah yo pensaba que
E: no / a lo mejor llega como hasta las dos y media / ¿qué horas son?
I: pos las dos y media
E: no / a las tres y media entonces
I: va a tocar allá con Miriam y Miriam me habla a mí
E: sí / qué rico / ah ¿por aquí llueve mucho?
I: pues / sí pero no / no / igual como en Monterrey
E: o igual que en Monterrey / sí tengo la impresión
I: igual que Monterrey pero / pero ahí / por la colonia Contry / por ahí / igual sí / donde dicen que llueve mucho es en Apodaca ¿no? / allá más que aquí / es bonito / ahí es cuando no debes de hablar por teléfono
E: claro
I: ¿has oído hablar de eso? / cuando caen rayos no debes hablar por teléfono
E: sí / sí he escuchado algo de eso
I: sí / fíjate que / a / yo tengo una muchacha que tra- / que trabaja ahí donde yo trabajo y ella trabaja como / como mi asistente / y ella me platicó de una tía de ella que / mira / ya está el sol
E: el sol y la lluvia
I: ¡ajá! / y me platicaba que su tía un día estaba / se puso a hablar por teléfono / cuando estaban cayendo rayos / y que / que entró una / descarga / por el / la línea telefónica y se desmayó / no se murió como otra gente
E: sí
I: pero le tocó un
E: sí
I: ay sí / yo no acabo de entender porque he oído algo pero no / no lo no sé a ciencia cierta / o sea una / explicación científica no la sé
E: mjm
I: pero he oído decir que / que los inalámbricos / ésos no / estás en peligro
E: sí / pero yo prefiero mejor no contestarlo
I: oye / ¿tú qué estudiaste?
E: yo estudié / este / lingüística pero / con acentuación en traducción
I: ah / qué interesante
E: sí
I: a mí me gusta mucho / este / los idiomas
E: mjm
I: sí / me gusta / bueno yo ya estudié letras españolas
E: ¡ah!
I: pero yo soy una apasionada del/ del lenguaje de la / de la literatura
E: sí
I: pero a mí me / me gusta desde el aspec- punto de vista artístico / y ya / pero se me hace muy bonito eso / fíjate que hace poco tuve que viajar y en el / en el aeropuerto me tocó una / pos así como tú / chiquita o más jovencita / acababa de / de / de graduarse / en / pero no no cre- / no creo / no aquí no / porque ella era de Oaxaca / una muchacha / muy guapa / eh / morena / y con los ojos rasgados / y le dije y ¿tú qué estudias? / y me dijo lingüística / me encanta la lingüística y entonces / me empezó a platicar / que su papá y su mamá / sobre todo su papá era / un indígena puro
E: mjm
I: un indio puro za- / zapoteco
E: mjm
I: y entonces ella veía con mucha tristeza que / que / por cuestiones de opresión / pos del habla / opresión social se da también a través del lenguaje ¿no?
E: claro
I: entonces / van perdiéndole el cariño a su lengua y ya no la / quieren hablar / entonces se va perdiendo / junto con ella muchas tradiciones
E:
I: entonces ella / ay me dio tanta emoción oírla hablar y cómo ella / ella se acaba de / de graduar y va a irse ahí en / con su gente
E: qué bien
I: una chica / muy linda
E: mjm
I: pos es que es bonita esa carrera
E: así es / o sea / no / me decía que es de letras / usted
I: ah yo estudié letras españolas pero / uno estudia de toda la vida y luego / e / cumples años / muchos
E: mjm
I: y ya pos lo que estudiaste ya se te olvidó / pos con que / va uno ideando cosas muy locas
E: oiga y usted ¿en qué trabaja?
I: yo trabajo en la preparatoria Garza Lagüera
E: ¡ajá!
I: este / trabajo de bibliotecaria
E: ¡ah! okay
I: yo no estudié bibliotecología o sea / la bibliotecología es todo una ciencia / y yo la respeto mucho / pero no tengo paciencia yo para eso
E: mjm
I: este / yo soy como la administradora de la biblioteca / es una biblioteca chica / y este / y pos yo compro los libros y / ahí hago de todo porque es de / como mil usos es
E: mjm
I: y pos / contratan a muy poca gente y nosotros tenemos que hacer de todo
E: mjm
I: entonces pos / sí pos ya tengo mucho años trabajando ahí ya voy a cumplir dieciséis / y yo la verdad / me encanta trabajar entre libros
E: mjm
I: entre libros / y no no / no leo no tengo tiempo porque / en el tec- / se trabaja mucho
E: mjm
I: muy intenso el trabajo entonces / sí la / el único momento que yo tengo para leer son los fines de semana / y a mí lo que me gusta leer pos es muy / muy escogido / muy extraño
E: exacto
I: pero entre semana nada porque / no / mucha gente dice / ay qué bonito que eres bibliotecaria / han de creer que era como los antiguos tiempos que / te daba tiempo de leer / muchas horas
E: sí / no pues en lo que andas organizando todo / que sacar un libro / y hay que volverlos a acomodar
I: sí / es bonito / y comprarlo y / / nomás que por ejemplo a mí me gustaría mucho poder dedicarme / por ejemplo / a / a / animar a los alumnos / pero soy mala / para animar a los alumnos a la lectura / y otra cosa que me gustaría mucho pero no hay tiempo / no hay manera / me gustaría muchísimo poder ser / referencista / ¿sabes lo que es un referencista? / en las bibliotecas se necesitan referencistas en las personas que están ahí / para ayudarles a las personas / a orientarlas en dónde buscar algo
E: ah / okay
I: y es un trabajo muy bonito porque / le ayudas al / a la persona a que / encuentre lo que anda buscando
E: claro / sí
I: sí es muy bonito eso / y además pos / es todo / pura cosa del mundo de los libros
E: mjm
I: mira a esa señora casi le cae un rayo en su casa
E: ¿sí?
I: ah / y entonces me gusta eso
E: sí
I: ¿cómo / cómo le dicen a uno? que es uno / hipoco- / hipocondríaca
E: ¡ajá!
I: le dicen a uno cuando / que te da miedo enfermarte de esto y del otro
E: sí
I: y al rato ya voy a estar como el hipocond- / ¿tú sí has oído esa palabra?
E:
I: que decía que había un hipocondríaco / que cuando se murió pidió que le pusieran en su lápida y así le pusieron / ¿no que no? / sí / igualito
E: ¡ajá!
I: oye y ¿tu esposo qué estudió?
E: mi esposo es ingeniero / en electrónica
I: ah eso también me encanta
E: sí
I: a mí cómo me gusta que me expliquen por qué / por ejemplo me encantaría preguntarle a tu esposo cómo es eso de cómo viaja la electricidad y
E: sí
I: todas esas cosas que ellos saben / tan bonitas
E: sí / y él es eh / bueno / es ingeniero en electrónica / pero también es músico en sus
I: ¡ah! ¿sí?
E: en sus ratos libres
I: ¿qué es?
E: a él le gusta mucho el blues
I: ay a mí también
E: sí
I: ¿cuáles son de los artistas / de / que él tiene? / ¿tiene artistas clásicos ahí / de ?
E: no pos de BB King ya sabe de cabecera ahí lo tiene
I: ah
E: hay uno que se llama Johnny Mayers / ¿no le gustan de él?
I: ah sí / ¡ay! sí / a mí eso me lo enseñó / tengo / mi hermano el más chico de edad / es guitarrero bueno ya está grande ya va a cumplir cincuenta años pero él / nunca ha traicionado a su guitarra / siempre está con su guitarra / aunque ya esté viejón y / canoso y calvo / ahí se para en la calle en el pueblo / cuan / cada vez que va de vacaciones
E: mjm
I: con su guitarra / como si fuera Mike Queen adolescente / ahí se sienta en la / en el / en la escaloncito de la casa ahí se pone a tocar
E: ¡ajá!
I: sí / él me enseñó a que me gustara el blues
E: sí
I: a mí me gusta mucho la música folklórica latinoamericana
E: mjm
I: y me gusta mucho el jazz / muchísimo / muchísimo / y ¿dónde toca él? / ¿Qué toca? / ¿qué instrumento?
E: él toca la guitarra y canta / y le dan chance ahí en un bar en el centro de Monterrey que se llama la pirámide
I: mjm
E: está medio feo el lugar
I: sí
E: pero él nada más por / ir a tocar
I: y ¿le pagan?
E: sí / sí les pagan
I: y / ¿va mucho? porque / espero que no se desvele un montón
E: no va cada quince / bueno / va cada quince días / sábado / cada / un sábado sí / y luego uno no / y luego uno sí y uno no
I: ¡ajá!
E: o sea es como
I: ¡ah! bueno / no está matado ¿verdad?
E: sí siempre está así como que muy cansado / ay / tengo / pero van / pero / no le pagan seamos / pues es que es lo de / es
I: y ¿qué tal toca? / a ver / no no contestes como esposa / sino / contesta / críticamente / ¿qué tal toca?
E: bien
I: ah
E: yo digo que bien / es que a mi él / él / yo a él lo admiro mucho porque / él toca / es empírico
I: ¿él? o sea tiene oreja / ¿no?
E: sí / yo no sé cómo puede / cómo podía dormir con ese ruido / siendo

I: sí / o sea a la mejor tiene orejas de / hojalatero / debería tocar la batería


E: sí / también / no / me da mucha
I: ¡ay! mira / me está quedando horrible
E: ¡ay!
I: ¿verdad que está como muy fruncido / muy
E: a ver / ah
I: es que por acá ve / se ve bien / pero mira
E: sí
I: bueno / con tal de que no esté la bastilla así
E: ah / ¿qué es / una blusa?
I: sí / una blusa viejísima pero yo estoy muy encariñada con ella
E: mjm
I: entonces sí toca
E: así suavecita / sí / sí toca bien / cuando era / este / su hermano sí estudió guitarra / y él no
I: ¿en un conservatorio y todo? / ¿o qué?
E: en una escuela de
I: ¿dónde?
E: en donde daban clases no me acuerdo cuál era
I: ¿tú eres de aquí?
E: sí de aquí de Monterrey / los dos / somos de aquí / y esta anécdota me encanta porque / estaba su hermano una vez / con una de esas revistas que te enseñan a tocar guitarra
I: sí
E: canciones ¿no? / de esos cancioneros / y ahí andaba y no le salía la canción / todos los días / y una vez mi esposo se desesperó / ¡ay! dijo / ¿por qué no entiendes? / mira es así / la agarró / y se la tocó sin haber visto el cancionero / ¿no?
I: sí
E: ¡ay! ¿cómo no entiendes? / está bien fácil / es así
I: desesperado él porque / torpe / torpe
E: sí / que a aquél no le salía / y escuchaba y escuchaba la canción y veía
I: y le hacía la lucha y le hacía / y el otro desesperado
E: ¡ay! no / así es que la agarró y la tocó / y el hermano dejó de tocar
I: sí / se dio cuenta de que no
E: no / dijo si éste que no / que no ha estudiado
I: entonces quiere decir que yo no / tengo facilidad
E: no / la dejó y ya no / ya no volvió a tocar
I: y ésa / a la mejor tu / tu / tu esposo la / fue cuando la agarró
E: sí ya fue cuando la agarró / él ya / ya agarraba / el / su abue- su abuela / tenía un piano en la casa bueno / su tía abuela vivían juntas / su tía abuela y su abuelita / y él se sentaba con su tía abuela a tocar / pero nadie veía que él estaba tocando / creían que era la tía abuela / entonces nunca le dieron importancia que él tocara un instrumento y
I: y tocaba de oído ¿verdad?
E: sí / de oído / y luego un tío de él que se era / era de estados Unidos y se vino a vivir un tiempo / tenía un estudio en su casa / entonces él grababa / a muchachos / de grupos de rock / y Daniel le ayudaba / entonces / supuestamente todos creían que le ayudaba / a arreglar las cosas / pero no le ayudaba / ahí a / lo que hacen los ingenieros de audio ¿no? / a mezclar las canciones
I: ¡ah! / entonces también aprendió de eso / qué interesante / eso muy bonito también
E:
I: en lo / en grabar / en las / y necesitas sobre eso / para hacer todo eso tienes que tener / talento musical
E: sí / era su secreto escondido / muy escondido nadie sabía en su casa / por eso cuando les dijo quiero estudiar música / cómo / ¿quieres estudiar eso? / creían que era una / chiflazón de adolescente / este / pues no / le dijeron ¿cómo vas a estudiar eso? / no / te vas a morir de hambre / no sabían que / ya hacía sus
I: pininos / y todo
E: sí / exacto
I: ah qué padre
E: mjm
I: y ¿cuánto tienen de casados?
E: tres años
I: sí / están chiquitos ¿verdad?
E: pues / soy traga años / tengo veintiocho
I: ah estás chiquita / y aparte sí eres traga años
E: sí
I: y entonces orita / tu relación con Lidia es que ella te dio alguna clase
E: sí ella me dio en licenciatura / una clase que se llama / análisis del discurso / y ahora en la maestría me dio / e
I: ah entonces sí hiciste la maestría / pero la maestría ¿de qué?
E: en leguas y literatura / la estoy haciendo / voy en / e n / tercer semestre de seis
I: ay qué padre / entonces somos colegas ¿no?
E: sí
I: las dos estamos estudiando / letrecidad
E: claro
I: o sea tu esposo es electricista
E: ¡ajá!
I: pero nosotros somos de letrecidad
E: sí / de hecho / este / yo siento que me faltan las / como todas son de / letras españolas / sobre todo en las clases de literatura / ay yo no sé nada / y ahorita es como que aprendiendo / para mí todo es nuevo
I: bueno / nosotros / estudiamos / y se llamaba / letras españolas pero en realidad eran casi puras latinoamericanas / sí estudiamos algunas cosas españolas pero / luego como que nos metimos mucho con las / en ese tiempo todavía estaba lo del boom latinoamericano ¿no?



Compartir con tus amigos:
  1   2   3   4


La base de datos está protegida por derechos de autor ©psicolog.org 2019
enviar mensaje

enter | registro
    Página principal


subir archivos