Consejería de educacióN, cultura y deporte



Descargar 0.53 Mb.
Página5/20
Fecha de conversión23.12.2018
Tamaño0.53 Mb.
Vistas323
Descargas0
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20
El alumnado utilizará estrategias de comunicación de forma natural y sistemática con el fin de hacer eficaces los actos de comunicación realizados a través de las destrezas comunicativas. Las destrezas que se desarrollarán serán: productivas (expresión oral y escrita), receptivas (comprensión oral y escrita e interpretación de códigos no verbales) y basadas en la interacción o mediación.
Junto con lo expuesto anteriormente, el proceso de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras contribuirá a la formación educativa del alumnado desde una perspectiva global que favorezca el desarrollo de su personalidad, la integración social, las posibilidades de acceso a datos de interés, etc. Especialmente, en esta etapa educativa, los idiomas se utilizarán para promover la formación intelectual y conocer informaciones específicas propias de otras áreas de conocimiento, que permitan al alumnado estar en contacto con los cambios permanentes en el saber científico, humanístico y tecnológico.
De esta forma, el Bachillerato propiciará que el avance en el conocimiento contribuya a ampliar el horizonte de cada alumno, a que profundice en el acercamiento a otras formas de vida y organización social diferentes a las nuestras, a intercambiar opiniones sobre problemas que se comparten internacionalmente, a diversificar sus intereses profesionales y a consolidar valores sociales que favorezcan el encuentro en un mundo en que la comunicación internacional se hace cada vez más patente.
Objetivos
1. Utilizar la lengua extranjera de forma oral y escrita, con el fin de comunicar con fluidez y corrección mediante el uso de estrategias adecuadas.
2. Comprender e interpretar críticamente los textos orales, escritos y visuales emitidos en situaciones de comunicación habitual y por los medios de comunicación.
3. Leer sin ayuda del diccionario textos de temática general o adecuados a sus intereses, comprender sus elementos esenciales y captar su función y organización discursiva.
4. Utilizar estrategias de comprensión que permitan inferir significados de léxico desconocido a través del contexto, su propio conocimiento del mundo y aspectos lingüísticos tales como formación de palabras, prefijos y sufijos, sinónimos y antónimos, etc.
5. Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua extranjera en la comunicación, con el fin de mejorar las producciones propias y comprender las ajenas, en situaciones cada vez más variadas e imprevistas.
6. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje utilizando recursos autónomos basados en la observación, corrección y evaluación, con el fin de continuar con el estudio de la lengua extranjera en el futuro.
7. Conocer los aspectos fundamentales del medio sociocultural propio de la lengua estudiada para conseguir una mejor comunicación y una mejor comprensión e interpretación de culturas distintas a la propia.
8. Valorar la lengua extranjera como medio para acceder a otros conocimientos y culturas, y reconocer la importancia que tiene para una mejor comprensión de la lengua y cultura propias, y como medio de comunicación y entendimiento internacional en un mundo multicultural.
9. Valorar críticamente otros modos de organizar la experiencia y estructurar las relaciones personales comprendiendo el valor relativo de las convenciones y normas culturales.
Lenguas extranjeras I
Contenidos
I. Habilidades comunicativas.
1. Obtención de información global y específica en textos orales y escritos e identificación de las ideas principales contenidas en los mismos con el fin de realizar las tareas requeridas: transferencia de información, comprobación de datos previos, etc.
2. Predicción y deducción de información en diferentes tipos de textos y comprobación de las ideas anticipadas o suposiciones a través de la escucha o lectura posterior.
3. Escucha comprensiva de mensajes emitidos por hablantes con diferentes acentos.
4. Identificación de elementos de referencia y palabras de enlace en textos con el fin de interpretar la cohesión y coherencia de los mismos.
5. Interacción oral con otras personas, planificando previamente el mensaje que se desea transmitir y cuidando tanto la coherencia como la corrección formal.
6. Descripciones y narraciones basadas en experiencias u opiniones personales.
7. Formulación de hipótesis sobre las expectativas, intereses o actitudes comunicativas que puedan tener los receptores de los textos.
8. Ordenación lógica de frases y párrafos con el fin de realizar un texto coherente, utilizando los elementos de enlace adecuados.
9. Redacción de distintos tipos de textos (narrativos, descriptivos, cartas) tanto formales como informales, respetando la estructura de los mismos.
10. Síntesis de ideas al escribir reseñas, resúmenes, informes breves, etc.
Alemán
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Describir cosas y personas, expresar juicios de valor sobre personas y cosas. Comparar y contrastar.
Adjetivo en posición predicativa y atributiva.
Declinación del adjetivo.
Coordinación de oraciones (und, oder, aber, denn, sondern).
Orden de los elementos en la oración.
Comparación del adjetivo (wie; so...wie).
Oración de relativo.
2. Indicar dirección, invitar y rechazar una invitación.
Organizar el discurso y asegurar la comprensión.
Preposiciones de dirección.
Pronombres personales es y man.
Conectores del discurso hablado y escrito.
3. Expresar un estado de ánimo, expresar la filiación, comparar.
Pronombre interrogativo welch-.
Grados del adjetivo. Formas regulares e irregulares.
Oraciones interrogativas positivas y negativas.
Declinación y uso atributivo de los grados del adjetivo.
4. Relatar hechos acaecidos en el pasado, disculparse, expresar modalidad.
Conjugación del pretérito perfecto.
Adjetivos indefinidos y posesivos.
Conjugación de los verbos modales.
Oraciones temporales (als, wenn, bevor, bis, nachdem, während)
5. Expresar datos acerca de uno mismo, expresar preferencias y gustos, invitar.
Declinación de los pronombres.
Uso de las preposiciones.
6. Expresar una necesidad, causa, pertenencia.
El caso genitivo.
Oraciones subordinadas causales.
Oraciones subordinadas completivas.
Orden de los elementos en la oración.
7. Describir, expresar una opinión y fundamentarla.
Declinación del adjetivo atributivo con y sin presentador.
Sistema pronominal.
Pronombres de relativo.
8. Expresar temporalidad, transmitir una información.
Verbos con complemento preposicional.
Adverbios pronominales.
Oraciones subordinadas concesivas.
B. Léxico-semántico.
Relacionado con los temas tratados: experiencias, noticias, lugares, amistad, correspondencia, mundo laboral, etc.
Formulas y expresiones.
C. Fonética.
Pronunciación de fonemas de especial dificultad.
Acentuación.
Entonación.
Ritmo.
Francés
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Describir la apariencia física, estado de salud, carácter, gustos e intereses. Comparar, contrastar y diferenciar distinguiendo datos de opiniones. Expresar preferencias.
El condicional.
Oraciones comparativas.
Expresar las acciones en curso: être en train de.
Pronombres relativos: formas simples y compuestas.
Presentativos.
2. Hablar de hábitos y costumbres en el pasado.
Expresar los cambios que se producen en ellos y en las cosas que nos rodean.
Revisión de tiempos verbales simples y compuestos.
Adverbios. Locuciones. Conjunciones (las más usuales).
Empleo de en e y en expresiones corrientes.
3. Expresar planes y disposiciones con distintas referencias temporales. Concertar citas. Predecir acontecimientos y hacer pronósticos.
Las subordinadas temporales (quand, lorsque, en+...-ant).
Empleo del futur simple.
Empleo del passé composée imperfecto.
El presente de subjuntivo.
4. Expresar la obligación y ausencia de obligación, necesidad, capacidad y posibilidad.
Devoir+ infinitivo. Il faut que+ subjuntivo.
Il est indispensable / necessaire / interdit / etc.
Empleo del imperativo / del infinitivo.
5. Expresar posibilidades reales y formular hipótesis.
Expresión de la condición.
Las relaciones lógicas.
6. Relatar lo que otra persona ha dicho, preguntado, ordenado o sugerido.
Poder reconocer el estilo indirecto.
Oraciones declarativas. Ordenes / sugerencias.
7. Hacer deducciones sobre el presente y el pasado.
Verbos modales: devoir, pouvoir+ infinitivo (presente y pasado).
Expresión del tiempo.
8. Expresar la consecuencia, el resultado y la causa.
La expresión de la causa (parce que - pourquoi).
La expresión de la consecuencia (bien que - malgré).
La expresión de la finalidad (pour que).
9. Comentar lecturas de tipo literario, científico, tecnológico, filosófico, cultural.
10. Comentar emisiones de televisión, vídeo, etc. (películas, telediarios, documentales, etc.).
B. Léxico-semántico.
Relacionado con los temas tratados: descripción, salud, carácter, gustos, intereses, proyectos, dudas, localización, etc.
Fórmulas y expresiones.
C. Fonética.
Pronunciación de fonemas vocálicos y consonánticos de especial dificultad.
Acentuación.
Entonación.
Ritmo.
Inglés
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Describir la apariencia física, estado de salud, carácter, gustos e intereses. Comparar, contrastar y diferenciar entre datos y opiniones. Expresar preferencias.
Presente simple/presente continuo.
Like /love/ enjoy / don't like/ hate/ prefer...+ gerundio (-ing) o to+ infinitivo.
Want+ sustantivo / pronombre / Want+ to+ infinitivo.
Verbos no utilizados en forma continua: relieve, know, seem, etc.
Adjetivos.
Phrasal verbs.
Frases preposicionales: adjetivo+ preposición (good at / keen of / fond of).
Pronombres de relativo.
Oraciones de relativo no especificativas.
2. Hablar de experiencias, costumbres y hábitos en el pasado.
Expresar los cambios que se producen en ellos y en las cosas que nos rodean.
Pasado simple y pasado continuo.
Pretérito perfecto + just / yet / already.
Pretérito pluscuamperfecto.
Voz pasiva.
Would / used to+ infinitivo.
Could/ was able to + infinitivo.
Be / get used to + -ing.
Usos del gerundio después de ciertos verbos, preposiciones y como sujeto.
Adverbios de modo e intensidad.
3. Expresar planes y disposiciones con distintas referencias temporales. Concertar citas. Predecir acontecimientos y hacer pronósticos.
Presente continuo I Will / be gong to + infinitivo.
When / as soon as / befre/ after...+ presente simple o pretérito perfecto.
Futuro continuo.
Futuro perfecto.
4. Expresar obligación y ausencia de obligación, prohibición, necesidad, capacidad, posibilidad pedir y dar permiso o consejo.
Modales: must, mustn't, should / ought to, need, needn't, have to, don't have to, can / be able to, can/ cold / may.
5. Expresar posibilidades reales y formular hipótesis.
Oraciones condicionales tipo I, II y III.
6. Relatar lo que otra persona ha dicho, preguntado, ordenado o sugerido.
Estilo indirecto: preguntas, oraciones declarativas, órdenes y sugerencias.
Verbos introductorios: ask, declare, apologise, explain, invite, ofer, say, suggest, tell, etc.
7. Hacer deducciones y suposiciones o referencias a acciones presentes y pasadas.
Verbos modales: must, can, may, cold, should + infinitivo simple.
Verbos modales: must, can, may, cold, should + infinitivo perfecto.
8. Expresar la consecuencia, el resultado y la causa.
Oraciones subordinadas introducidas por los nexos: because, since, so as, as a result, consequently, etc.
Have / get + something + done.
B. Léxico-semántico.
Relacionado con los temas tratados: experiencias personales, relaciones familiares y de amistad,aspecto físico y personalidad, noticias, ocio (deportes, vacaciones, viajes), salud, alimentación, intereses, lugares, nuevas tecnologías, la ciencia y el arte, etc.
Fórmulas y expresiones.
C. Fonética.
Pronunciación de fonemas vocálicos, consonánticos y diptongos de especial dificultad: fonemas mudos, semivocales, semiconsonantes, etc.
Pronunciación de formas débiles: was/ were/ been, etc.
Pronunciación de formas contractas: mustn't/ can't/ ‘ll, etc.
Acentuación de palabras y frases.
Entonación de frases.
Ritmo.
Italiano
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Expresar hipótesis y suposiciones.
Verbos creyere, pensare ...+ di + infinitivo; creyere, pensare ... + che+ infinitivo.
Uso del futuro para expresar la probabilidad. Probabilmente, forse+ futuro.
Uso del condicional simple para expresar deseos (vorrei, mi piacerebbe + infinitivo)
Uso del imperfecto de subjuntivo en frases condicionales (verbos regulares e irregulares más frecuentes).
2. Reaccionar ante una información.
Mi sorprende + che+ subjuntivo.
Mi sembra strano, incredibile + che + subjuntivo.
3. Hablar de hábitos y costumbres en el pasado.
Expresar los cambios que se producen en ellas y en las cosas que nos rodean.
Marcadores temporales para indicar comienzo y final de una acción, fechas, etc.
Los ordinales.
4. Hablar de acciones futuras (proyectos, hipótesis, deseos, otros usos).
Presente de indicativo.
Dovere, pensare + di+ infinitivo.
El futuro de indicativo en frases con un grado de incertidumbre.
Uso de vorrei, mi piacerebbe+ infinitivo, para expresar deseos.
Uso de vorrei, mi piacerebbe + che + imperfecto de subjuntivo.
Uso de sperare + di+ infinitivo.
Uso de sperare + che+ presente subjuntivo o futuro.
Condicional simple.
Marcadores (forse, probabilmente, etc.).
5. Predecir acontecimientos y hacer pronósticos.
Uso del futuro de indicativo.
6. Expresar comparaciones basadas en la cantidad o en otras características.
Comparativos y superlativos: il / la / i / le, quello / a / i / e + piú / meno + adjetivo; quello / a / i / e + che + ha / hanzo + piú / meno + sustantivo.
Expresiones. Di più, di meno; in più, in meno; il doppio, il tripio di, etc.
Migliore / meglio.
Peggiore / peggio.
7. Describir lugares, ubicar geográficamente.
Hacer descripciones basadas en experiencias personales.
Contar por escrito la descripción de algún lugar.
Marcadores para situar geográficamente.
8. Expresar acuerdo y desacuerdo (enérgicamente, con mucha / poca convicción, con reservas).
Uso del indicativo y del subjuntivo.
Credere, pensare + che + imperfecto de subjuntivo.
9. Saber pedir una información por escrito.
Redacción de cartas formales e informales con distintos fines.
Fórmulas.
B. Léxico - semántico.
Actividades comunes, anuncios, horóscopo, supersticiones, compras, viajes, gastronomía, cartas.
C. Fonética.
Repaso de sonidos.
Entonación de frases.
Portugués
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Caracterizar personas, física y psicológicamente. Comparar, contrastar y diferenciar distinguiendo datos de opiniones. Expresar gustos y preferencias.
Presente del subjuntivo con frases dubitativas y exclamativas.
Adjetivos calificativos: comparativo.
Adverbios: físicamente, inesperadamente, inicialmente, pouco, menos, demasiado.
2. Hablar de hábitos y costumbres en el pasado. Reforzar una idea con relación al pasado. Hablar de acciones pasadas inconcretas.
Pretérito mais-que-perfecto simples del indicativo.
Adverbios: sobretodo, anteriormente, acaso, porventura.
Verbo: dar + preposiciones.
3. Expresar planes y disposiciones con distintas referencias temporales. Hablar de acciones concluidas en relación a otras. Hablar de acciones repetitivas.
Gerundio compuesto.
Perífrasis de: vir a+ infinitivo.
Locuciones adverbiales: de longe.
Pretérito perfecto compuesto del subjuntivo.
4. Hacer deducciones sobre el presente y el pasado. Expresar duda, deseo, orden y sentimiento.
Presente del subjuntivo con verbos de deseo, orden, duda y sentimiento.
Verbo: passar+ preposiciones.
Locuciones conjuncionales: assim que, uma vez que.
Condicional presente (verbos regulares e irregulares).
5. Expresar posibilidades reales y formular hipótesis. Expresar deseo, intención y finalidad.
Adverbios: porventura, acaso.
Exclamativas de deseo: pretérito imperfecto del subjuntivo vs. presente del subjuntivo.
Locuciones adverbiales: de certo, por acaso.
Pretérito imperfecto de indicativo.
6. Expresar eventualidad en el futuro. Hablar de acciones futuras anteriores a otras también futuras.
Futuro perfecto del indicativo.
Presente del subjuntivo: verbos regulares en -ar, -er, -ir.
Locuciones de subordinación: assim que, uma vez que.
Futuro del subjuntivo con oraciones relativas.
7. Expresar la consecuencia, el resultado y la causa. Hablar de acciones concluidas en relación a otras.
Locuciones adverbiales: de certeza, em alternativa.
Adverbios: pessoalmente, prioritariamente, publicamente.
Pares idiomáticos: a olhos vistos, de cor e salteado.
Infinitivo compuesto (forma personal).
Locuciones de subordinación: visto que, já que, pois que, uma vez que.
B. Léxico - semántico.
Relacionado con los temas tratados: personas, lugares, tiempo, relaciones personales y sociales, profesiones, alimentación, vestuario, intereses, ocio, viajes, etc.
Formulas y expresiones.
C. Fonética.
Relación fonema/grafema: casos de especial dificultad.
Acentuación tónica y gráfica.
Entonación (tipos y formas de la frase).
Ritmo.
III. Aspectos socioculturales.
1. Valoración positiva del uso de la lengua extranjera como medio para eliminar barreras de entendimiento y comunicación entre pueblos.
2. Contraste entre aspectos culturales de la vida cotidiana que transmite la lengua extranjera y los propios.
3. Adecuación de los mensajes a las características del interlocutor.
4. Identificación de costumbres y rasgos de la vida cotidiana propios de otros países y culturas donde se habla la lengua extranjera.
5. Uso de fórmulas lingüísticas adecuadas a las situaciones comunicativas.
6. Reconocimiento de la presencia e importancia de la lengua extranjera en las nuevas tecnologías de la información y comunicación.
7. Interés por conocer informaciones culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.
8. Interés por establecer relaciones sociales con hablantes de lenguas extranjeras.
Criterios de Evaluación
I. Habilidades comunicativas.
1. Extraer información global y específica en los mensajes orales emitidos por los compañeros, el profesor, o por los medios de comunicación, reconocer las estrategias comunicativas utilizadas por los interlocutores y en textos escritos auténticos que versen sobre temas de interés general y utilizar destrezas y estrategias relacionadas con distintos tipos y finalidades de lecturas.
2. Participar en conversaciones o debates preparados de antemano, utilizar las estrategias adecuadas para asegurar la comunicación con el interlocutor y producir mensajes coherentes y con la corrección formal necesaria para hacer posible dicha comunicación.
3. Entender la información esencial en textos diversos sobre temas de actualidad, la realidad sociocultural de los países donde se habla la lengua extranjera o que tengan interés informativo, anticipando y deduciendo datos a partir del contexto.
4. Redactar textos diversos con la corrección sintáctica necesaria para su comprensión y utilizar los distintos elementos que aseguren la cohesión y la coherencia del texto.
II. Reflexiones sobre la lengua.
1. Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua, mediante la inducción o deducción de las reglas correspondientes, y utilizar elementos lingüísticos de referencia (gramaticales, léxicos, ortográficos, fonéticos y textuales) que faciliten la sistematización del aprendizaje.
2. Transferir el conocimiento de las reglas de funcionamiento de la lengua extranjera a situaciones nuevas.
3. Usar de forma autónoma recursos, fuentes de información y materiales de referencia para contrastar conclusiones, sistematizar y consolidar conocimientos.
4. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje de forma que se produzcan reformulaciones de reglas, se expresen definiciones sobre lo aprendido y se avance en los nuevos aprendizajes.
III. Aspectos socioculturales.
1. Interpretar rasgos que definen la cultura o culturas de los países donde se habla la lengua extranjera y mostrar conocimientos de datos de tipo geográfico, histórico, artístico, literario, etc. e incorporar dicho conocimiento en la comunicación en situaciones contextualizadas.
2. Mostrar acercamiento a la diversidad social y cultural que se transmite cuando se comunica en lengua extranjera y buscar similitudes y diferencias.
3. Desarrollar el interés por valorar positivamente el uso de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional y para el entendimiento de los pueblos y considerar su presencia en el uso de nuevas tecnologías.
4. Profundizar en el conocimiento de la cultura propia a partir de las informacionessocioculturales que transmite la lengua extranjera.
Lenguas extranjeras II
Contenidos
I. Habilidades comunicativas.
1. Narraciones orales y escritas de acontecimientos o experiencias personales.
2. Participación y contribución activa en discusiones o debates sobre diversos temas, usando argumentación y contraargumentación, tanto oralmente como por escrito con el fin de resolver problemas o tomar decisiones en grupo sobre un tema específico.
3. Obtención de información global y específica en textos orales y escritos, identificando las ideas principales contenidas en los mismos y familiarizándose con distintos acentos con el fin de realizar las tareas requeridas.
4. Identificación de palabras de enlace y elementos de referencia en textos para interpretar la cohesión y coherencia de los mismos.
5. Resolución de problemas de forma cooperativa y toma de decisiones en grupo sobre un tema especifico.
6. Lectura de manera autónoma de textos escritos referidos a la actualidad, a la vida cultural o relacionados con los intereses profesionales, presentes o futuros, de los alumnos.
7. Comparación y contraste entre textos sobre el mismo tema publicados en diferentes revistas o periódicos.
8. Finalización de textos de los que se han proporcionado uno a varios párrafos, consiguiendo un texto final con elementos que le den cohesión y coherencia.
9. Planificación de los mensajes que se desean transmitir teniendo en cuenta a los interlocutores, la intención comunicativa y los esquemas textuales adecuados.
10. Participación en la elaboración de proyectos, tales como la elaboración de un periódico, un folleto, una encuesta, un sondeo, etc., integrando las destrezas de forma apropiada.
Alemán
II. Reflexiones sobre la lengua.
A. Funciones del lenguaje y gramática.
1. Comprender narraciones escritas de acontecimientos pasados.
El Präteritum de los verbos regulares.
El Präteritum de los verbos irregulares.
Correspondencia temporal de los verbos.
2. Relatar hechos acaecidos en el pasado y en el presente.
El pretérito perfecto de los verbos regulares e irregulares.
El pluscuamperfecto.
Oraciones subordinadas temporales.
Conjugación completa del sistema verbal en voz activa.

Catálogo: documentos -> legislativa
documentos -> El nacimiento de la psicología moderna
legislativa -> Ley /1992, de de julio, del servicio de salud del principado de asturias
legislativa -> Decreto 2/1985, de de marzo, de traspaso de servicios de las instituciones comunes de la comunidad autonoma al territorio historico de vizcaya en materia de asistencia social
legislativa -> Consejería de educacióN, cultura y deporte
legislativa -> Decreto foral 8/2005, de de marzo, por el que se aprueba la oferta de empleo público de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y sus organismos autónomos correspondiente al año 2005
legislativa -> Decreto 129/1986, de 26 de mayo, por el que se regulan las pensiones del fondo de bienestar social de la comunidad autonoma del país vasco a ancianos e incapacitados para el trabajo
legislativa -> Decreto 154/1988, de 14 de junio, por el que se regula la creacion y funcionamiento de los centros de orientacion pedagogica
legislativa -> Ley 21/1993, de 29 de diciembre, de presupuestos generales del estado para 1994
legislativa -> Decreto 11/1985, de de julio, de traspaso de servicios de las instituciones comunes de la comunidad autonoma al territorio historico de vizcaya en materia de proteccion, tutela y reinsercion social de menores


Compartir con tus amigos:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20


La base de datos está protegida por derechos de autor ©psicolog.org 2019
enviar mensaje

enter | registro
    Página principal


subir archivos