30 Años de Psicología Dominicana: Pasado, Presente y Futuro



Descargar 3.29 Mb.
Página9/22
Fecha de conversión03.12.2017
Tamaño3.29 Mb.
Vistas646
Descargas0
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   22
Participantes
Participaron en el estudio voluntariamente 548 estudiantes de nivel de bachillerato de la Universidad de Puerto Rico1 de los Recintos de Río Piedras, Mayagüez, Bayamón y Ciencias Médicas, seleccionados por disponibilidad. La edad promedio de los/as participantes fue de 21.79 años (DT2=4.3). Un 71.2% (f=390) fueron mujeres y un 28.8% (f= 158) fueron hombres. Un 88.3% de los/as participantes informaron ser solteros/as (n=408); 8.9% estar casados/as (n=41) y un 3.7% no contestó.
Instrumentos
Los instrumentos utilizados en el estudio, además de la versión revisada del lDB, fueron seis medidas de autoinforme relacionadas con sintomatología depresiva3 (Bernal, Bonilla, & Santiago, 1995), cogniciones disfuncionales (Cane et al, 1986; Norman, Miller & Dow 1988; Weissman, 1979), estrés (Sarason, Johnson, & Siegel, 1978) y apoyo social (Bernal, Maldonado & Bonilla, 1998). A continuación presentamos información sobre la versión revisada en español del Inventario de Depresión de Beck (lDB-S). Para información detallada de los otros instrumentos, pueden referirse al informe de Bonilla, Bernal, Santos & Santos (1998).
La Versión en Español del Inventario de Depresión de Beck-IDB-S (Spanish Version of the BDI) es una medida de autoinforme que contiene 22 grupos de oraciones que permiten evaluar sintomatología asociada a la depresión. Cada grupo de oraciones ofrece cuatro alternativas que fluctúan entre 0 y 3 en la dirección de la severidad o intensidad del síntoma que describe. La puntuación total del IDB-S puede fluctuar de 0 a 66 (0 a 63 en el IDB original) e informan sobre el número de síntomas y su severidad. El IDB-S contiene un reactivo más que el IDB. Este instrumento fue traducido al español y modificado para adecuarlo a los criterios de la depresión mayor del DMS-IV por Bonilla, Bernal y Santos. Además, se añadió al instrumento una sección que evalúa el nivel de funcionalidad de la persona y otra parte sobre los criterios de exclusión para depresión mayor. La confiabilidad interna del IDB-S en una muestra de 351 estudiantes puertorriqueños fue de .88 (Bonilla, Bernal, Santos & Santos, 1998). Al igual que para el IDB, se ha documentado la validez de construcción lógica del IDB-S (Bernal, Bonilla & Santiago, 1985; Bonilla, Bernal, Santos & Santos, 1998).
Procedimiento
Los instrumentos fueron traducidos al español a través del método de traducción inversa. Las traducciones fueron realizadas por el equipo de investigación del Proyecto CEA (Cuestionarios de Estados de Animo4) y por una traductora bilingüe e independiente al mismo. Utilizando el método de traducción inversa se consideró la equivalencia de contenido, semántica, técnica, de criterio y conceptual de las traducciones con las versiones originales en inglés de los instrumentos. Estas áreas de equivalencia son parte del modelo de traducción inversa propuesto por Brislin (1970) y adaptado por Bravo, Canino, & Bird (1987).
El equipo de investigación revisó la versión traducida y adaptada al español del IDB y la modificó para adecuarla con los criterios establecidos para diagnosticar la depresión mayor de acuerdo al DSM-IV (APA, 1994). Posteriormente, el IDB-S resultante del proceso de traducción y adaptación fue sometido a una prueba piloto con los objetivos de: 1) evaluar el tiempo para completar el instrumento, 2) evaluar la claridad de las instrucciones y de los reactivos y 3) ensayar el procedimiento de administración.
El estudio final fue realizado administrando el IDB-S y los demás instrumentos del estudio en salones de clases de las universidades participantes. Aquellos/as estudiantes que accedieron participar y completaron la Hoja de Consentimiento constituyeron la muestra del estudio.
RESULTADOS
Contenido del IDB-S
La versión en español del IDB (IDB-S) contiene tres partes. La primera parte incluye 22 grupos de oraciones que permiten evaluar sintomatología asociada a la depresión. Los cambios al IDB original incluyen haber añadido un reactivo en la primera parte, que recoge el síntoma de agitación o retardación psicomotora de la depresión mayor de acuerdo al DSM-IV (APA, 1994). Además se incluyó bidireccionalidad del síntoma en los reactivos de apetito, sueño y peso (ej., la alternativa 2 del reactivo 18 lee como sigue: ahora tengo mucho menos o mucho más apetito que antes). Al incluir un reactivo adicional al IDB-S, la puntuación final en el instrumento fluctúa de 0 a 66, indicando tanto el número de síntomas asociados a la depresión como la severidad presentada.
La segunda y tercera parte del IDB-S fue desarrollada en su totalidad por el equipo de trabajo del Proyecto CEA. La segunda parte del instrumento contiene 12 oraciones orientadas a evaluar el grado en que los síntomas que se recogen en la primera parte del instrumento han afectado o interrumpido relaciones interpersonales, el trabajo o algún otro aspecto importante en la vida de la persona (criterio de funcionalidad para un diagnóstico de depresión mayor en el DSM-IV). La tercera parte del IDB-S contiene tres preguntas orientadas a identificar los criterios de exclusión para la depresión mayor en el DSM-IV. Estas son preguntas que se contestan en términos de sí o no y aluden al uso de medicamentos o substancias que afectan el estado de ánimo de la persona y a la pérdida de un ser querido durante los últimos dos meses. El IDB-S incluye además, el criterio de tiempo considerado en el DSM-IV para establecer un diagnóstico de depresión mayor. Es decir, se considera que los síntomas descritos en la primera parte del instrumento deben estar presentes, por lo menos, durante los últimos 14 días. El IDB­-s S al igual que el IDB se contesta en un período de tiempo breve aunque el mismo puede variar de acuerdo a la presencia y severidad de la sintomatología de las personas que lo completan. La confiabilidad interna del IDB-S fue evaluada por medio del índice Cronbach Alfa. El índice de consistencia interna obtenida fue de .89.
Como se puede observar en las tablas 1 y 2 el análisis de factores para la totalidad de la muestra, ambos géneros, permitió identificar la presencia de cuatro factores principales. Los índices de confiabilidad de los factores fluctuaron entre .45 y .78 (véase en la tabla 3). El primer factor, Autoestima, explicó el 31.1 % de la variabilidad de las respuestas al instrumento y obtuvo un índice de confiabilidad de .78. El mismo estuvo compuesto por 7 reactivos relacionados a autoculpa, fracaso, culpabilidad, autodecepción, pobre imagen corporal, pesimismo e indecisión. El segundo factor, Somático, explicó el 6.7% de la variabilidad de las respuestas al instrumento y obtuvo un índice de con fiabilidad de .76. Este incluye 7 reactivos relacionados a insomnio (hipersomnio, apetito, fatiga, problemas psicomotores, problemas físicos, desinterés sexual e incapacidad laboral. El tercer factor, Animo Negativo, explicó el 5.0% de la variabilidad de las respuestas al instrumento y obtuvo un índice de confiabilidad de .71. El mismo estuvo compuesto por 5 reactivos relacionados a llanto, tristeza, sentimientos de castigo, insatisfacción e ideas de suicidio. El cuarto factor, Pensamientos Negativos, explicó el 4.8% de la variabilidad del instrumento y obtuvo un índice de confiabilidad de .45. Este incluyó 3 reactivos relacionados a irritabilidad, peso y desinterés social. Los cuatro factores identificados explican el 47.6% de la variabilidad de las respuestas en el IDB-S.






Compartir con tus amigos:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   22


La base de datos está protegida por derechos de autor ©psicolog.org 2019
enviar mensaje

enter | registro
    Página principal


subir archivos